Eleng Luluan 安聖惠 | 屏東好茶部落

作品 | 編織記憶

材質 | 鐵、棉繩

泰雅族他吧賴社部落領袖之女,雅優·猶玠與客家拓墾者陳履獻的聯姻,讓兩大族群,在大窩地區得以和平共存,在動盪的年代,創造了原漢和鳴、族群共好的美好意象。白色的棉線纏繞著時間的軌跡,象徵作品終將與自然環境融為一體,伸展出的側芽,述說生命力在輪轉的歲月中依舊生生不息,棉線會隨著時間、日曬雨淋、參與者的互動,逐漸染上屬於大窩的顏色。先民的智慧,讓家的想像突破族群、語言與膚色,在大窩這塊土地上,只要走進來的人,就是家人。

安聖惠

Woven Memories

Before the arrival of modern vehicles of transportation, the Hakka people had to walk long mountain roads when they needed to handle matters outside of their villages. This gave rise to the custom of leaving tea out for travelers. That is, people would leave a cup, a pot of tea, and a chair out in front of their homes for the chance traveler who needed a rest. In recalling this touching aspect of the Hakka culture, this piece invites the locals of Dawo to participate in its making. The handmade tea bowls are a symbol of the welcoming hospitality and sense of appreciation of the Hakka. The white sand that seems to flow out from and around the bowls represents how local streams nourish all the life in Dawo as well as the hope that the Hakka spirit of drinking water while gratefully remembering where it has come from will live on for generations.