翁已涵 | 苗栗大窩客家聚落

作品 | 奉茶惜福

材質 | 陶

早期的客家人外出辦事,沒有大眾交通工具,常常需要徒步走很遠的山路,熱情又好客的客家人,因此衍生出奉茶文化,在自家門口前放一只杯、一壺茶、一把椅子,讓長途跋涉的旅人,有一處止渴歇腳的地方,感念這樣美好的互助文化,這項作品邀請了大窩居民共同參與創作,親手捏的茶碗,象徵對客人的歡迎與感恩之意,由陶甕潺潺流出的白沙,象徵溪流滋養了大窩無數的生命,也期待飲水思源的客家精神如河水一般涓涓不息,傳承世代。

dawopic-30-2

Tea for Strangers and Appreciation

Before the arrival of modern vehicles of transportation, the Hakka people had to walk long mountain roads when they needed to handle matters outside of their villages. This gave rise to the custom of leaving tea out for travelers. That is, people would leave a cup, a pot of tea, and a chair out in front of their homes for the chance traveler who needed a rest. In recalling this touching aspect of the Hakka culture, this piece invites the locals of Dawo to participate in its making. The handmade tea bowls are a symbol of the welcoming hospitality and sense of appreciation of the Hakka. The white sand that seems to flow out from and around the bowls represents how local streams nourish all the life in Dawo as well as the hope that the Hakka spirit of drinking water while gratefully remembering where it has come from will live on for generations.